terça-feira, agosto 14, 2012

Formação para Tradutores/Intérpretes

A área da Surdez do CEMESPI com o apoio da Secretaria Municipal de Itajaí, iniciou no dia 20/7/2012 a formação continuada para Tradutores/Intérpretes com o objetivo de dar qualidade aos profissionais da Rede Municipal de Itajaí, oferecendo condições ao conhecimento para melhor traduzir e interpretar principalmente no contexto educacional.

Presidente da ACATILS Thiago Coimbra
Minha foto
Profissionais da Àrea: Elisa Maria Maganhoto - Profª AEE
                                  Sany Regina Sardá - Intérprete
                                  Tatiane Maria Lui - Instrutora
                                  Gustavo Brustolin Horst
                                  Cristiane Victorino B. Horst
                                 

Palestrante Diego Maurício Barbosa - Mestrando do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC e Tesoureiro da atual Diretoria da ACATILS.
C/H 60h/a
Data: 22/6 à 14/9 - 6ª feira

CONTEÚDO:
  • Postura TILS frente a U.E - 4h
  • ACATILS - 16h
  • Gramática da LIBRAS - 16h
  • Interpretação Educacional - 4h
Palestrante Diego Maurício Barbosa falando sobre competências do Tradutor/Intérprete e Intérprete Daniela Bieleski.
Cursistas.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Tirando dúvidas com o palestrante.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Prática de interpretação.
Descrições de imagens por meio de classificadores.





Descrições de imagens por meio de classificadores -Kung Fu Panda


Procurar textos e reportagens na internet para interpretação em LIBRAS.
Procurar textos e reportagens na internet para interpretação em LIBRAS.
O grupo.

 
 Vídeo demonstrativo da descrição de imagens por meio de classificadores. - "O Gato de Botas."

Vídeo demonstrativo da descrição de imagens por meio de classificadores. - "A Era do Gelo 3."

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe sua opinião: